失望

词语解释
失望[ shī wàng ]
⒈ 丧失信心;希望没能实现。
例他们威胁他,搜索他,结果却连一个铜元也没有,失望之余就抢走了他的怀表和钢笔。——《同志的信任》
英disappointed;
⒉ 希望未实现而不愉快。
例这个企业曾使我们当中对它抱有很大希望的那些人感到失望。
如果你到我的故乡蓬莱去看海市蜃楼,时令不巧,看不见也不必失望。——《海市》
英let down;
引证解释
⒈ 丧失希望;不遂所望。
引《孟子·尽心上》:“达不离道,故民不失望焉。”
赵岐 注:“思利民之道,故民不失其望也。”
《史记·高祖本纪》:“项羽 遂西,屠烧 咸阳 秦 宫室,所过无不残破。 秦 人大失望。”
清 王士禛 《居易录谈》卷中:“秋成失望,则粒食维艰。”
曹禺 《雷雨》第一幕:“她的眼光时常充满了一个年轻的妇人失望后的痛苦与怨望。”
⒉ 因希望未实现而不愉快。
引晋 袁宏 《后汉纪·光武帝纪四》:“宠 望上至,当迎问握手,特异於众也。今诚失望。”
《旧唐书·文苑传下·吴通玄》:“通玄 自以久次当拜中书舍人,而反除諫议,殊失望。”
王西彦 《鱼鬼》:“过度的奢望,却往往只能换来空漠的失望。”
⒊ 犹言没预料到。
引唐 李商隐 《哭刘司户》诗之一:“离居星岁易,失望死生分。”
⒋ 犹言没见过。
引《警世通言·皂角林大王假形》:“﹝知县﹞夜住晓行,不则一日,来到 东京。归去那对门茶坊里,叫点茶婆婆:‘认得我?’婆婆道:‘官人失望。’ 赵再理 道:‘我便是对门 赵知县。’”
国语辞典
失望[ shī wàng ]
⒈ 希望落空,不遂所望。
引《五代史平话·汉史·卷上》:「您下梢只恁地狼狈,怎不叫他失望!」
《文明小史·第一回》:「柳知府点名进来,甚为失望,无奈将题目写了,挂牌出去。」
近灰心 绝望
反得意 期待 期望 希望 如愿
⒉ 认不出来。
引《水浒传·第七二回》:「在下眼拙,失望了足下。」
《警世通言·卷三六·皂角林大王假形》:「夜住晓行,不则一日,来到东京。归去那对门茶坊里,叫点茶婆婆:『认得我?』婆婆道:『官人失望。』」
英语disappointed, to lose hope, to despair
德语Enttäuschung (S)
法语être déçu, perdre l'espoir, désespérer, décourager
分字解释
※ "失望"的意思解释、失望是什么意思由查字词汉语词典查词提供。
与《失望》相关的句子
与《失望》相关的歇后语歇后语
与《失望》相关故事
造句
1.人生每天失望,能把思想寄托在高贵的性格、纯洁的感情和幸福的境界上,也就大可*慰了。
2.有一次我路过宇宙空间,我在某个地方故意作了个记号,想在两亿年之后,当我再转到那儿时重新再找到它……可就在我留过记号的那个点上,代之以一道不成形的线条,它在被捣碎了的破损的空间之中,象是一道划破的伤痕……我沮丧失望了,象失去知觉似的被人拽过去许多光年。
3.他人道德低下的程度总是让科林感到厌恶和震惊。他自我保护的方法就是强迫自己什么都往最坏的地方去想:勾画出堕落和背叛的可怕图景,而不是等待真相如炮弹般撕裂他天真的幻想。生活,对科林来说,就是一场面向痛苦与失望的旷日持久的战争。
4.志气太大,理想过多,事实迎不上头来,结果自然是失望烦闷;志气太小,因循苟且,麻木消沉,结果就必至于堕落。朱光潜
5.你要改是因为你自己愿意改,不要为任何人,怕只怕那人会令你失望,你又得打回原形。
6.信心是在瑟瑟秋雨中傲然挺立的一池枯荷;信心是心的湖畔被小石子荡起一丝丝涟漪;信心是失望时有一个人端上的热茶中袅袅的茶香;信心是你做错事时有一个人会跟你说“没关系”。
7.许多时候,我们乞盼一生充满希望而不懂得生活还会有失望。其实,人生之路是由希望和失望铺筑的,失望连着希望,希望也连着失望。
8.金发少年的登场似乎让他有些失望,那位身穿暗红色晚礼服的阿芙乐尔依旧不紧不慢的走向城堡。
9.无希望的永古不失望,不希翼那不可希翼的,永古无悲哀。
10.再坚强的人,也会有凄凉;再执着的未来,也会有过往;再潇洒的海鸥,也会有迷惘;再优美的旋律,也会有情殇;再期盼的目光,也会有失望;再低调的故事,也会有倔强。人生有进有退,生活不钻牛角尖,输掉什么也不能输了心情。祝你快乐!
相关词语
- shī mián失眠
- shī shēn失身
- shī shēng失声
- shī wàng失望
- shī wàng失望
- shī sè失色
- xī wàng希望
- wàng jǐn望紧
- shī wù失物
- shī cháng失常
- shī bài失败
- shī jié失节
- shuǐ tǔ liú shī水土流失
- yí shī遗失
- shī zhǔ失主
- shī yè失业
- dé shī得失
- shī yí失遗
- shī tiáo失调
- huí wàng回望
- kě wàng渴望
- xiāo shī消失
- qī wàng期望
- wēi wàng威望
- jué wàng绝望
- shēng wàng声望
- shī mín失民
- zuò shī jī yí坐失机宜
- mín wàng民望
- wù wàng物望
- yǒu wàng有望
- shī cè失策